Prevod od "proteger meu" do Srpski


Kako koristiti "proteger meu" u rečenicama:

Eu fui enviada à Terra para proteger meu primo.
Ja sam poslat na Zemlјu da zaštiti mog rođaka.
Mas Humanos e Atrianos ainda não confiam uns nos outros, enquanto luto para proteger meu povo e a Humana que me salvou, a qualquer custo.
Ali ljudi i Atrijansi nastavljaju s nepoverenjem jedni u druge, dok se ja borim da zaštitim svoj narod i devojèicu koja mi je spasila život, po svaku cenu.
Tenho que proteger meu filho agora e falar com você não o ajudará.
Moram zaštiti svog sina... Time što razgovaram s tobom ne èinim mu uslugu...
Tenho minha família para proteger, meu nome e sou um covarde no que se refere a estas instituições.
"Imam moju porodicu koju moram da štitim, i moje ime, I ja sam kukavica tamo gde nastupaju institucije.
Tenho que colocar um cadeado para proteger meu investimento.
Moram nabaviti velik lokot, zaštititi svoju investiciju.
Proteger meu legado não foi tão fácil.
Nije bilo tako lako osigurati svoje nasledstvo.
Não estou usando gente inocente, mulheres de cobaias, tentando criar um híbrido humano e alienígena para proteger meu pescoço quando eles finalmente vierem.
Јесте. Ја не користим недужне људе, недужне жене, као заморчиће, покушавајући да створим људско-ванземаљског хибрида, да бих спасао своју задњицу, када они буду закуцали!
Senhor, só estou tentando proteger meu cliente.
Gne, tek pokušavam da branim mog klijenta.
A questão é... eu me uni ao Comando Stargate... de forma que talvez, um dia, pudesse proteger meu planeta dos Goa'uid.
Stvar je u tome da sam se pridružio Stargate Zapovednistvu, da bi jednog dana mogao odbraniti svoju planetu od Goa'ulda.
Não precisa me dizer para proteger meu filho.
Ne moraš mi ti govoriti da moram zaštititi svog sina.
Poderei proteger meu povo, somente se os desafiar.
Samo suprotstavljanjem mogu zaštititi svoj narod.
Eu realmente acreditei que o escudo dos ancestrais iria proteger meu povo.
Iskreno sam vjerovao da æe štit Drevnih zaštititi moje ljude.
Eu decidi proteger meu filho do mal.
Odluèila sam da zaštitim svoje dete od zla.
Farei o que for necessário para proteger meu cliente.
Napraviæu sve što treba da zaštitim svog klenta.
E agora o Lionel foi assassinado por proteger meu segredo.
A sada je i Lionel ubijen jer je cuvao moju tajnu.
Preciso proteger meu Seeker, minha Confessora.
Ja sam moram da zaštitim mog Tragaèa. I Ispovedaèa.
Se não posso proteger meu próprio vilarejo, que tipo de Seeker sou então?
Ako ne štitim svoje selo, kakav sam ja to Tragaè?
Sacrificou-se novamente para proteger meu segredo.
I onda se žrtvovao opet da bi zaštitio moju tajnu.
O que for necessário para proteger meu país.
Šta god je potrebno da spasem svoju zemlju.
Tudo o que fiz foi para proteger meu bebê.
Samo sam zato uradila da bi zaštitila svoju bebu!
Dou a vida para proteger meu Lorde.
daću moj život da zaštitim mog gospodara.
O que importa é proteger meu filho.
Jedino što znam je da štitim sina.
Preciso saber de você se você e seu pessoal vão proteger meu investimento.
Moram da znam da æeš ti i tvoji ljudi da zaštitite moju investiciju.
E se estar aqui e proteger meu irmão for meu propósito?
Moj cilj je što sam ovde i što štitim svoga brata?
Estar na Espanha e proteger meu irmão talvez seja meu propósito.
Moj cilj je što sam ovde i što štitim svoga brata.
Eu quero por escrito, para me proteger e proteger meu escritório.
Moram nešto da preduzmem da zaštitim sebe i svoje ljude!
É meu dever proteger meu país, Sr.Green.
Tako to zovete? Moja je dužnost da štitim svoju zemlju, gosp. Grin.
Eu quero proteger meu futuro e você quer proteger o seu.
Želim osigurati svoju buduænost, a ti želiš svoju.
Contratei você para proteger meu filho.
Zaposlila sam te da mi štitiš sina.
Não servia para proteger meu filho.
On nije bio sposoban da zaštiti mog sina.
Mas Humanos e Atrianos ainda não confiam uns nos outros, enquanto luto para proteger meu povo e a Humana que me salvou, a todo custo.
Ali ljudi i Atrijansi nastavljaju sa nepoverenjem jedni u druge, dok se ja borim da zaštitim svoj narod i devojèicu koja mi je spasila život, po svaku cenu.
Agradeço muito, mas tenho que proteger meu investimento.
I veoma sam zahvalna, ali moram da zaštitim svoj ulog.
Proteger meu pai é tão ruim assim?
Da li je štiæenje mog oca toliko loša stvar?
Não é você que vai usar uma lata de lixo caseira... para se proteger, meu amigo!
Ne nosiš ti kantu za smeæe kuæne izrade kao zaštitu, prijatelju.
Mas obrigada por proteger meu marido.
Али хвала ти што си ми заштитила мужа.
É porque estou escondida para proteger meu filho.
Zato sam se krila, da zaštitim svoje dete.
Direi ou farei o que for preciso para proteger meu filho.
Reæi æu i uraditi sve što treba da zaštitim svog sina.
Ninguém pode proteger meu filho melhor que eu.
Нико не можеш да заштити мог сина боље од мене.
Fui enviada para cá para proteger meu primo.
Poslata sam da zaštitim svoga roðaka.
Foi uma consequência infeliz ao proteger meu melhor amigo.
"To je bila nesreæna posledica toga što sam štitio dragog prijatelja.
Não vou proteger meu país de um animal que não feriu ninguém.
Neæu štititi zemlju od životinje koja nije nikoga povredila.
Fui enviada para proteger meu primo.
Poslana sam da zaštitim svog rođaka.
Prefiro sair daqui usando meu poder, para proteger meu clã do que me esconder nessa montanha como um covarde.
Radije bih izašao tamo i iskoristio svoje moći kako bi zaštitio svoj klan nego da se krijem u planinama poput neke kukavice.
É meu dever proteger meu povo, e vou proteger, mas preciso da sua ajuda, meus senhores.
Moja jedina dužnost je da zaštitim narod i to æu i uèiniti. Ali mi je potrebna vaša pomoæ moji gospodari.
E como todos os pais, desde os primórdios dos tempos, eu queria proteger meu filho da doença.
I kao svi roditelji od početka vremena, želeo sam da zaštitim svoje dete od bolesti.
Será que eu poderia proteger meu pai de um Grupo Islâmico Armado com uma faca de cozinha?
Mogu li da zaštitim oca od Oružane islamske grupe, nožem za povrće?
3.5413889884949s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?